Ці найчастіші помилки в українській мові зустрічаються навіть у людей, які все життя говорять українською
Усі люди роблять помилки у мовленні, навіть якщо вони говорять цією мовою все своє життя. Робити помилки не соромно, але важливо вміти розпізнавати їх. Українська мова дуже багата і красива, і не варто псувати її прикрими помилками. УНІАН назвав 11 помилок в українській мові, які псують наше мовлення.
- Русизми
- Плеоназми
- Привітання та прощання
- Будь ласка
- Активні дієприкметники
- Коми при вставних словах
- На жаль
- Правопис прийменників
- Правопис займенників
- Я рахую
- Самий кращий
Раніше на День української писемності ми публікували цікаві та маловідомі факти про українську мову.
Русизми
Найпоширеніші мовні помилки в українській мові — русизми. Вони проникли в нашу мову під впливом російської мови. Русизми так вкоренилися в мовленні, що часто зустрічаються навіть у мові тих українців, які не знають російської.
| Неправильно | Правильно |
| в кінці кінців | зрештою |
| приймати участь | взяти участь |
| так як | тому що, оскільки |
| у якості когось | як хтось |
| включати/виключати світло | вмикати/вимикати світло |
| виключення з правила | виняток з правила |
| заключається | полягає |
| прийняти постанову | ухвалити постанову |
| користуватися популярністю | мати успіх |
| на протязі | протягом |
| відноситися | ставитися/стосуватися |
Плеоназми
Плеоназми — це вживання разом двох слів з однаковим значенням. Такі слова повторюють значення один одного, тому вони вважаються помилкою.
Приклади плеоназмів в українській мові:
- вільна вакансія;
- пам’ятний сувенір;
- моя власна думка;
- колеги по роботі;
- долоні рук;
- народний фольклор;
- спільна співпраця.
Замість цих плеоназмів правильніше говорити «вакансія», «сувенір» і так далі. Адже будь-яка вакансія є вільною, а будь-який сувенір є пам’ятним.
Привітання та прощання
Не всі українці знають, як граматично правильно прощатися і вітати близьких. Ці слова потрібно просто запам’ятати.
| Неправильно | Правильно |
| Доброї доби! | Добридень! |
| Доброго дня! | Добрий день! |
| Спокійної ночі! | На добраніч! |
Будь ласка
Ще одна дуже поширена помилка. «Будь ласка» пишеться в українській мові окремо і без дефіса.
Активні дієприкметники
Для української мови не характерні активні дієприкметники з суфіксами -уч, -юч. Таких слів слід уникати.
| Неправильно | Правильно |
| гальмуючий | гальмівний |
| приваблюючий | привабливий |
| учточнюючий | уточнювальний |
| пануючий | панівний |
| зворушуючий | зворушливий |
| зволожуючий | зволожувальний |
| думаючий | вдумливий |
Коми при вставних словах
Більшість вставних слів в українській мові виділяють комами на письмі. Наприклад, комами виділяють слова» по-перше», «на мою думку» або «безперечно».
Але є слова, які не виділяють комами на листі. Запам’ятайте їх, щоб не ставити зайвих ком: навіть, майже, якби, часом, ніби, нібито, між тим, немовби, адже, все-таки, при цьому, якби, принаймні, от, за традицією, буквально, приблизно, до того ж, як-не-як, де-не-де, якраз, тим часом.
На жаль
Ця помилка зустрічається дуже часто. Запам’ятайте: «на жаль» в українській мові пишеться окремо.
Правопис прийменників
Окремо пишуться прийменники, які складаються з двох і більше повноцінних слів. Наприклад: «у напрямку», «на шляху до», «залежно від», «під час» «відповідно до». Через дефіс пишуться прийменники з першою частиною з/із. Наприклад: «з-за», «з-поза», «з-над», «з-понад», «з-поміж».
Правопис займенників
Багато українців плутаються в правилах написання займенників. Запам’ятайте, що займенники з частинами хтозна -, бозна -, казна -, будь -, -небудь пишуться через дефіс. Наприклад: «коли-небудь», «хтозна-де». А разом пишуться слова з частинами де-, аби-. Наприклад: «десь», «дехто», «абиякий».
Я рахую
«Рахувати» в українській мові можна тільки решту або числа. А для вираження думки говоріть «я вважаю».
Самий кращий
Українці часто плутаються в ступенях порівняння прикметників. Для вираження найвищого ступеня порівняння використовують префікс «най-«. Також помилкою є додавання слів «більш» або «менш» до простої форми вищого ступеня.
| Неправильно | Правильно |
| більш холодніший | холодніший |
| самий кращий | найкращий |
| самий більший | найбільший |
Вас також можуть зацікавити новини:
- Найвідоміший вчитель країни назвав 5 лайфхаків, як перейти на українську мову
- НМТ 2023: дата тесту, особливості з кожного предмета та відмінності від ЗНО
- В Україні можна поскаржитися на таксистів через обслуговування недержавною мовою
